ESL.WikiESL.Wiki

English as a Second Language Wikibook

Инструменты пользователя

Инструменты сайта


Способы выражения действия в будущем в английском языке

Формы глагола будущего времени

В учебных пособиях по английскому языку, по отношению к глагольным временам часто употребляется термин «будущее время» (future tense). Согласно традиционной подачи материала, будущее время глагола – это форма глагола, образующаяся с помощью вспомогательных глаголов "shall" и "will". Но, с точки зрения морфологии, термин «будущее время глагола» является некорректным, так как указание на действие в будущем является лишь частным случаем употребления глаголов "shall" и "will" и выходит за рамки морфологии, так как значение этих глаголов определяется не сколько формой, которую они образуют, а контекстом самого предложения. Т.е. термин «будущее время глагола» по отношению к английскому языку надо воспринимать как условный, употребляемый лишь для изучающих английский язык как упрощение.

Основным аргументом против выделения в английском языке формы глагола будущего времени является то, что ни один глагол в предложении, не имеющее обстоятельство или не включающее в себя придаточное обстоятельственное времени или условия, вне контекста, не может однозначно трактоваться как выражающий действие в будущем. Представление о действии в будущем времени относится к семантическому содержанию, но не к форме глагола в высказывании. Показательным примером могут служить следующие предложения:

  • Accidents will happen. – Всегда бывают несчастные случаи.
  • I will smoke after a meall. – Обычно я курю после еды.
  • The door will not open. – Дверь никак не открывается.

Показательным также является сочетание с другими модальными глаголами:

  • I will make (him) an offer he cannot refuse. – Я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться.

Также из-за упрощенной подачи материала в практических грамматиках относительно глаголов "shall" и "will" у изучающих английский язык может сложиться впечатление, что это две формы одного и того же глагола, употребляемого для образования будущего времени. Согласно большинству учебников грамматики при указании на действие в будущем вспомогательный глагол "shall" должен употребляться с личными местоимениями в первом лице, а вспомогательный глагол "will" – в остальных случаях. Однако и этимология(1) этих глаголов и их смысловая нагрузка, которую они несут, говорит о том что это два разных глагола. Глаголы "shall" и "will" являются не вспомогательными, а модальными глаголами, и имеют определённое лексическое значение, а также могут вообще не указывать на действие в будущем. (см. также "Shall" и "will").

Предполагается, что традиция выделять глаголы "shall" и "will" как вспомогательные объясняется тем, что примером для написания первых учебников грамматики английского языка были учебники латинского языка[1], так как в английском не было форм глаголов будущего времени, на эту должность были поставлены глаголы "shall" и "will"[2].

Можно предположить, что под давлением авторитета грамматик написанных по аналогии с грамматик латинского языка в английском языке стало доступным употребление глагола "will" в нейтральном контексте, например таких, как 'Tomorrow will be Monday.' или 'The train will leave in 5 minutes.' вместо 'Tomorrow is Monday.', 'The train leaves in 5 minutes.'

Действие в будущем, выраженное с помощью глагола в форме настоящего неопределённого

Глагол в форме настоящего времени неопределённого аспекта может употребляться для указания на действие в будущем, если оно мыслится предопределённым и не выражает какого-либо отношения говорящего к высказыванию, как правило, употребляется с циклическими, повторяющимися действиями, с действиями с установленной очерёдностью, в установленное время:

  • The train comes at 10:20. – Поезд придёт в 10:20.
  • The play starts at 19 o’clock tomorrow. – Игра начинается в 19 часов завтрашнего дня. (согласно расписанию)
  • He is twenty tomorrow. – Завтра ему исполняется 20 лет.
  • It is spring soon. – Скоро весна.
  • The film begins in a few minutes. – Фильм начнется через несколько минут.
  • Tomorrow is Saturday. – Завтра — суббота.

Настоящая неопределённая форма глагола употребляется для указания на действие в будущем в придаточных предложениях времени и условия, а также если глагол употребляется в выражении, которое называет условие для выполнения другого действия:

  • When she comes home I will be making dinner. – Когда она придёт домой, я буду готовить ужин.
  • If you lose your identity card, you shall pay a fine. – Если потеряете удостоверение, то должны будете заплатить штраф.
  • She must wait until I come. – Она должна ждать, пока я не приду.

В разговорном варианте английского языка настоящая неопределённая форма глагола может употребляться вместо сослагательного наклонения I для указания на действие в будущем:

  • It is necessary he comes back. – Необходимо, чтобы он вернулся.

Действие в будущем, выраженное с помощью глагола в форме настоящего длительного

Указание на действие в будущем может выражаться с помощью формы настоящего времени длительного аспекта для выражения запланированного действия, если при этом, уже выполнены или выполняются другие подготовительные действия для реализации намеченного:

  • We are having guests tonight. – Сегодня вечером, мы принимаем гостей. (уже пригласили гостей или определённым образом подготовились)
  • Great hotel, next year we are staying there again. – Великолепный отель, в следующем году мы снова там остановимся. (уже обсудили это между собой или например, уже уточнили цены или график работы на следующий год)

Модальное будущее

В большинстве случаях о действии в будущем говорится не как о факте, а как о предположении, намерении, а также о возможности, вероятности, что реализуется с помощью модальных глаголов и их аналогов:

  • You must be having guests tonight. – Должно быть, сегодня вечером вы принимаете гостей.
  • It is to be spring soon. – Скоро будет (должна быть) весна. (например, согласно какой-нибудь примете)

"Will" будущее

Указание на действие в будущем может быть выражено с помощью модального глагола "will", употребляется в случае:

  • незапланированного волевого импульса свершить какое-либо действие:
    • Somebody's come. I will open the door. – Кто-то пришёл. Я пойду, открою дверь.
  • волеизъявления, незапланированного намерения:
    • I will say no more to that. – Я больше ничего не скажу.
  • высказывания предположения, личной уверенности или оформления ожидаемого будущего (новости, информация, заявления)
    • I think it will not help. – Я думаю, что это не поможет.
    • The teams will face each other two times during two weekends in two countries. = The teams face each other two times during two weekends in two countries. – Команды столкнутся друг с другом два раза в течение двух уикендов в двух странах.

Следует отметить, что выражение ожидаемого действия с помощью глагола "will" не всегда подразумевает действие в будущем (см. Употребление глагола "will"):

  • I guess you will have met such people. – Я думаю вы встречали таких людей. (уверенное предположение).
  • As you will know, it is impossible to live without water. – Как вам, должно быть, известно, невозможно жить без воды.

То же самое касается и выражение намерения выполнить действия с помощью глагола "will", оно не всегда подразумевает действие в будущем:

  • Please help! The door will not open anyhow. – Пожалуйста помоги! Дверь никак не откроется. (не хочет открываться).

В придаточных предложениях условия глагол "will" обычно не употребляется для указания на действие в будущем, но "will" может употребляться для указания на действие в будущем, если оно зависит от чьей-либо воли или намерения:

  • Well, if you won't tell her where it is, I will.[3]Ну, если ты не хочешь говорить ей, где это, то я скажу.

"Shall" будущее

Если действие является вынужденным, зависит от чужой воли или обстоятельств (как правило, обычаев, норм поведения) и не выражает предположения, то употребляется модальный глагол "shall":

  • Shall he stay? – Ему остаться?
  • How shall I get back? – Каким способом мне вернуться? / Как я должен вернуться?
  • You shall pay for this! – Ты за это заплатишь! (угроза)
  • If you lose your identity card, you shall pay a fine. – Если вы теряете удостоверение, то должны заплатить штраф.

"Be-to" будущее

Указание на действие в будущем, может передаваться с помощью глагола "be" (подробнее см.: "Be" как модальный глагол).

"Be (to)" употребляется для выражения предсказания, пророчества, намерения, желания, возможности, долженствования действия или состояния:

  • He is to regret these words soon. – Скоро он пожалеет об этих словах.
  • According to folklore, Groundhog Day tells us whether it is to be spring early or remain winter for 6 more weeks. – По легенде, День сурка говорит нам, быть ранней весне или зима продлится еще 6 недель.
  • He is to be a great warrior. – Ему предстоит быть великим воином.
  • I'm to get my first tattoo. – Я собираюсь сделать мою первую тату.

Для выражения той или иной уверенности, вероятности, возможности глагол "be" может употребляться с наречием или с другими словами употребляемыми в качестве наречия:

  • She is about to cry. – Она сей час (вот-вот) заплачет.
  • I am out to stop it. – Я собираюсь остановить это.
  • He is certainly to come. – Конечно, он придёт.

Или с прилагательным, образуя выражения указывающие на определённую модальность:

  • I am bound to do it. – Я обязан это сделать. / Я решительно (обязательно) это сделаю.
  • He is certain to come. – Конечно, он придёт.
  • They are very likely to stay with us. – Вероятней всего, они останутся с нами.
  • I am sure to come. – Я обязательно приду.
  • He is unlikely to come. – Маловероятно, что он придёт.

"Be-going-to" будущее

Указание на то, что действие произойдёт в будущем, может передаваться с помощью идиоматического оборота "be going (to)".

"Be going" употребляется для передачи принятого решения выполнить какое-либо действие или предсказания действия, основываясь на имеющейся информации:

  • I am going to be there at 6. – Я буду там в 6. (согласно своим планам или расчётам)
  • Are you going to stay here? – Вы здесь останетесь? (планируется ли)
  • It's going to rain. – Собирается дождь. (сделанный вывод, при виде туч)

Действие в будущем, выраженное с помощью сослагательного наклонения

Глагол в форме сослагательного наклонения I может употребляться для выражения желаемого, предполагаемого, проблематичного действия в будущем:

  • I desire that he come here. – Я желаю, чтобы он пришёл сюда.
  • Put down the address lest you forget it. – Запиши адрес, чтобы не забыть.

Также, для указания на действие в будущем может употребляться сослагательное наклонение II, которое употребляется для выражения действия, рассматриваемое как нереальное, невыполнимое:

  • What if it happened tomorrow! – А что, если бы это происходило завтра!
  • I wish you were with me tonight. – Жаль, что тебя не будет со мной сегодня вечером.
Примечания
1) Этимология — раздел лингвистики, изучающий происхождение слов и устойчивых оборотов.
Упоминания
1] AskDefine Online Dictionary: shall см. Etymology (http://shall.askdefinebeta.com/ стр. недоступна), дата обращения 11.04.2015 (архив).
2] Sir Edmund Walker Head 1805-1868. " SHALL " AND " WILL." Chap. I. // "Shall," and "Will" ; or, Two chapters on future auxiliary verbs. London: John Muerat, lbemarle Street, 1856 - На англ. яз. стр. 8.
3] Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007 fantasy film directed by David Yates)

Обсуждение

Ваш комментарий. Вики-синтаксис разрешён:
  ____    ____  __  __   ____ __  __
 / __ \  / __/ / / / /  / __/ \ \/ /
/ /_/ / / _/  / /_/ /  _\ \    \  / 
\___\_\/_/    \____/  /___/    /_/