Пассивный залог в английском языке
Пассивный залог / пассив / страдательный залог (passive voice) – залоговая форма глагола, при которой глагол называет действие, испытываемое субъектом или оно на него направлено:
- активный залог:
- I gave Nelly a book. – Я дал Нелли книгу.
пассивный залог:
- A book was given to Nelly. – Книга была дана Нелли. (субъект a book испытывает действие was given)
или:
- Nelly was given a book. – Нелли была дана книга. (действие was given испытывается субъектом Nelly)
Пассивный залог образуются с помощью причастия II и глагола-связки, обычно это глагол "be" – так называемый "be-passive".
- The room is cleaned every day. – Комната убирается каждый день.
- He didn't know he was being recorded. – Он не знал, что его записывают (снимают).
- I haven't been invited to a party. – Я не приглашен на вечеринку.
Форму пассивного залога могут иметь и неличные формы глагола:
- It was done without being asked. – Это было сделано не спрашивая. (неличная форма глагола выраженная герундием),
- If invited, I will come. – Если пригласят, я приду. (собственно причастие II).
Пассивный залог может образовываться с помощью глагола "get", так называемый "get-passive", при этом акцент делается на изменение в состоянии, положении, подчеркивается более динамичное протекание процесса или то, что сам субъект, который испытывает действие стремится к тому, чтобы испытать его на себе:
- I got hit by a car yesterday. – Вчера я попал под машину.
- How to get invited to a party. – Как получить приглашение на вечеринку.
По содержанию такая get-конструкция может также передавать смысл активного залога, в таких случаях происходит адъективация причастия II и оно используется в качестве прилагательного:
- Get lost! – Потеряйтесь! / Смойтесь! / Свободны! / Чтобы я вас (тебя) не видел!
- I got dressed as quickly as I could. As soon as I was dressed, I paused, feeling as though something was missing.1) – Я оделся так быстро, как только мог. Как только я был одет, я остановился, почувствовав что, что-то не хватает.
- They are going to get married this summer. – Этим летом, они женятся.
Личные отрицательные и вопросительные формы "get-passive" образуются с помощью вспомогательного глагола "do":
- It's an art film, so it didn't get seen by many people. – Это арт-хаус фильм, поэтому его смотрели немногие.
В редких случаях, для образования пассивного залога могут употребляться и другие глаголы-связки:
- Most a woman likes to remain told that she is very beautiful. – Большинство (каждая из) женщин желает оставаться восхваляемой её красотой.
Эргативные глаголы обычно не употребляются в пассивном залоге:
The spoon was dropped by me.→ I dropped the spoon. – Я уронил ложку.
Адъективное и глагольное причастие
Глагол в пассивном залоге по форме может совпадать с именным сказуемом, в котором причастие II употребляется в качестве прилагательного. В таких случаях смысл высказывания определяется контекстом:
- The dog is fed (twice a day).2) – Собаку кормят (дважды вдень).
- The dog is fed (so we can leave now).3) – Собака накормленная (так что мы можем идти).
Употребление адъективированного причастия II в именном сказуемом, совпадающее с пассивным залогом по форме также называют ложным пассивным залогом (false passive).
Обсуждение