ESL.WikiESL.Wiki

English as a Second Language Wikibook

Инструменты пользователя

Инструменты сайта


Глагол-связка в английском языке

Глагол-связка, связочный глагол (link-verb [ˈlɪŋkvə:rb] / linking verb [ˈlɪŋkɪŋ] / copulative verb [ˈkɔpjulətɪv] / copular verb [ˈkɔpjulər] / copula [ˈkɔpjulə]) — это глагол, выполняющий функцию связки, образуя именное сказуемое. Глагол-связка сопоставляет два имени в определённом своём проявлении, по определённому признаку или, другими словами, глагол связка указывает на то, что что-то является чем-то или проявляется чем-то:

  • Dogs are canines. – Собаки входят в семейство псовых. (Собаки – псовые.)
  • She became a good teacher. – Она стала хорошим учителем.

Чаще всего в качестве связки выступают следующие глаголы: "be" (быть), "become" (становиться), "seem" (казаться), "look" (выглядеть), "feel" (чувствовать, ощущать, испытывать), "sound" (звучать), "taste" (иметь вкус чего-либо), "smell" (пахнуть).

Обратите внимание, что глагол связка всегда связывает имена (nominals), при этом в переводе на русский может употребляться наречие, но в оригинале это всё-таки имена:

  • it sounds funny. – Звучит смешно. ("funny" (смешной, забавный) в английском является прилагательным; в приведённом переводе на русский «смешно» это наречие, буквально можно перевести как «Это звучит смешным.»)

Глаголы употребляемые в качестве связки не представляют собой глаголы отдельного класса и в предложении могут также называть действие, а не служить связкой:

  • She looked angry. – Она выглядела раздраженной. (глагол "look" — связка, а слово "angry" здесь прилагательное).
  • She looked angrily. – Она посмотрела с раздражением. (глагол "look" называет действие, слово "angrily" здесь наречие).

Обычно в грамматиках термин «глагол-связка» употребляется только по отношению к глаголам "be" и "become", а другие глаголы способные выполнять функцию связки выделяют как глаголы полусвязки или псевдосвязки (semi-copulas, pseudo-copulas).

Глаголы псевдосвязки

В некоторых случаях глагол может принимать на себя роль связки в результате эллипсиса, в случаях, когда истинный глагол-связка опускается, если из контекста понятно о чём говорится:

  • I rejoice today that David and I parted forgiven.[1] = I rejoice today that David and I parted, being forgiven. – Я был рад сегодня тем, что Давид и я разошлись простившими друг друга.
  • The paper lies crumpled up on the floor. = The paper lies, being crumpled up on the floor. – Бумага лежит скомканная на полу.

По сути все глаголы, которые могут употребляться в качестве связки, кроме глаголов "be" и "become", являются псевдосвязками. После некоторых глаголов опущение глагола связки стало нормой:

  • She looked angry. = She looked being angry.
  • You came out very unselfish. = You came out being very unselfish. – Ты показал себя очень бескорыстным.
  • He died possessed of considerable property. = He died being possessed of considerable property. – Он умер, обладая значительным имуществом.
  • He ended up broke. = He ended up being broke. – Он кончил тем, что разорился.
  • They left happy. = They left being happy. – Они ушли счастливые

Если возникают сомнения, что какой-либо глагол используется в качестве связки, то вместо него можно обычно подставить глагол "be" или "become":

  • She looks upset. ⇒ She is upset.
  • The car sat idle all winter. ⇒ The car was idle all winter.
  • The dog runs wild. ⇒ The dog becomes wild.

Классификация глаголов связок

Глаголы связки разделяют на две группы: глаголы связки текущего состояния (current linking verbs) и глаголы связки становления (resulting linking verbs):

Глаголы связки
текущего состояния
Глаголы связки
становления
Собственно глаголы связки be become
Глаголы псевдосвязки appear
feel
look
remain
seem
sound
get
grow
fall
prove
run
turn

Список глаголов, которые могут употребляться в качестве связок

Данный список не является исчерпывающим, могут быть и другие глаголы, употребляемые в качестве связок, в зависимости от контекста и значения конкретного используемого глагола.

  • act: He acted ill. – Он прикинулся больным.
  • appear: She appears satisfied, but really is not.[2]Она кажется (ведёт себя) довольной, но на самом деле это не так.
  • be: Sorcerer is immune to the laws of physics. – Чародей не подвластен законам физики.
  • become: It became cold. – Стало холодно.
  • come: The knot has come undone.[3]Узел развязался.
  • get[4]: She got angry. – Она обозлилась.
  • grow[5]: She grew insistent. – Она стала настойчивой.
  • fall[6]: She fell ill with the flu. – Она заболела гриппом.
  • feel[7]: She felt nauseated. – Она почувствовала тошноту.
  • keep[8]: She kept quiet. – Она молчала.
  • look[9]: She looks upset. - Она выглядит расстроенной.
  • make: He will make a good musician.[10]Из него выйдет хороший музыкант.
  • play: The opossum played dead. – Опоссум притворился мертвым.
  • plead: She pleaded innocent. – Она признала свою невиновность.
  • prove: It proves otherwise. – Это доказывает обратное.
  • remain[11]: She remained unsatisfied. – Она осталась недовольна.
  • resemble: They resemble same but they are distinct. – Они похожи друг на друга, но различны.
  • rest: Rest assured that I am well informed. – Будь уверен, я хорошо информирован.
  • run: The dog runs wild. – Собака дичает.
  • seem[12]: She seems happy. – Она кажется счастливой.
  • sit: The car sat idle all winter. – Машина простояла всю зиму. (Пробыла в бездейственном состоянии всю зиму.)
  • smell[13]: She smelled sweet. – Она сладко пахнет.
  • sound: It sounds serious. – Это звучит серьёзно.
  • stay[14]: She stayed happy. – Она осталась счастливой.
  • stand: She stood tall. – Она стояла в рост.
  • taste[15]: The food tastes fresh. – Еда на вкус, свежая.
  • test: She tested clever. – На поверку она оказалась сообразительной.
  • turn[16]: She turned angry. – Она обозлилась.
  • turn out: The cookies turned out great. – Печенье получилось великолепное.
  • turn up[17]: The prime minister turned up missing. – Премьер-министр пропал без вести.
  • wax[18]: She waxed lyrical. – Она растрогалась.

Некоторые глаголы употребляются в качестве связки только в устойчивых выражениях:

  • bleed: We all bleed red.перен. Мы все живые.; She bleeds blue.перен. Она аристократ / благородных кровей.
  • glow: The ingot glowed orange. – Слиток светился оранжевым.
  • go: The man went crazy. – Этот человек сошёл с ума.
  • fade: It has faded gray. – Он стал серым.
  • freeze: The lake froze solid. – Озеро замерзло.
  • rise: the Moon rose full. – Луна взошла полная.
Упоминания
1] John William Smith "My Mother Played the Piano: More Tender Stories of Home to Deepen Your Faith".
2], 4], 5], 6], 7], 8], 9], 11], 12], 13], 14], 15], 16], 17], 18] WikipediA: List of English copulae, дата обращения 23.07.2013.

Обсуждение

Евгений, 23.05.2024 14:01

Замечательная статья! Огромнейшее спасибо!

q, 25.06.2024 05:22

linking verb или copular verb - это когда subject complement обязательно. Если оно не обязательно [The lake froze (solid)], вести это под одну гребёнку будет только путать. Гораздо более понятный вариант градации описан в CGEL на страницах 261-263.

jl Alice, 26.06.2024 23:24

Спасибо! "Руки дойдут", гляну.

Ваш комментарий. Вики-синтаксис разрешён:
  _   __  _____   ____  ____  _   __
 | | / / / ___/  / __/ /_  / | | / /
 | |/ / / (_ /  / _/    / /_ | |/ / 
 |___/  \___/  /_/     /___/ |___/