Причастие II в английском языке
Причастие II (participle II) — это причастие, которое называет испытываемое действие как признак:
- If invited I will come. – Если пригласят, то я пойду. (буквал. Если приглашённый я пойду.)
- She looked at me as if surprised. – Она посмотрела на меня с удивлением.
- The time spent at the meeting was a great experience. – Время, проведенное на встрече, было очень познавательным.
На ряду с термином "participle II" встречается также термины "past participle", "passive participle" и "perfect participle", называющие то же самое понятие.
У правильных глаголов форма причастие II образуется при помощи окончания -d
(-ed
) и совпадает по форме с глаголами в прошедшем времени, в то время, как для неправильных глаголов, форма образуется особыми способами и требует запоминания для каждого конкретного глагола.
Причастие II является неличной формой глагола, и не изменяет своей формы в зависимости от времени протекания называемого действия:
- The topic discussed at the party yesterday was provocative. – Тема, обсуждаемая вчера на вечеринке, была провокационной.
- The topics discussed at the lessons are often very difficult. – Темы, обсуждаемые на уроках, часто очень сложные.
Функции причастия II
В предложении, причастие II может выступать в роли определения:
- The forgotten letter was on the table. – Забытое письмо было на столе.
- The said words are always in my mind. – Сказанные слова всегда в моей памяти.
Если причастие II модифицируется обстоятельством, то причастие II ставится после определяемого слова:
- The letter, forgotten on the table, was still there. – Письмо, забытое на столе, все еще лежало там.
- He tries to remember the actions done several days ago. – Он пытается вспомнить действия, сделанные несколько дней назад.
- The building was temporarily left in place and the new one, completed in 1952, was begun around it. – Здание было временно оставлено на месте, и вокруг него было начато новое, построенное в 1952 году.
- Smart people do not so much seek solitude as they avoid the fuss created by fools. – Умные не столько ищут одиночества, сколько избегают создаваемой дураками суеты.[1]
- Причастие II может выступать в роли обстоятельства, характеризуя при этом время, условие выражения действия, уступки или сравнение действий. Иногда перед причастием могут стоять: "if", "unless", "when", "while", "though", "although" образуя обстоятельственные придаточные предложения.
- Written in pencil the poem was difficult to read. – Так как стихотворение было написано карандашом, его было трудно прочитать (написанное карандашом стихотворение было трудно прочитать)
- When reminded of her promise she always blushed. – Когда ей напоминали о ее обещании, она краснела.
- If learnt by heart the poem can be recited at our party. – Если стихотворение выучено наизусть, можно рассказать его на вечеринке.
Также глагол в форме причастия II используется в образование аналитических форм глагола:
- перфектная форма глагола:
[have + причастие II]
- She had finished this task before the boss came. – Она закончила это задание перед тем, как пришел начальник.|
- She would like to thank him for having helped her. – Она хотела бы сказать спасибо за то, что он помог ей.
- Having graduated from the university he found well-paid job. – Закончив университет он нашел высокооплачиваемую работу.
- глагол в пассивном залоге:
[be + причастие II]
- The room is cleaned by cleaning staff every day. – Комната убирается персоналом каждый день.
- She has to be informed of his arrival. – Её нужно информировать о его приезде.
Но, важно уяснить, что в приведённых аналитических формах глагола хотя и используется форма глагола совпадающая с формой причастия II, таковой не является, так как с точки зрения морфологии, вся аналитическая конструкция, например: "is cleaned" является одним словом, где "is" и "clean" – это свободные морфемы, которые могут функционировать в качестве самостоятельных слов, а окончание "-d" – связанная морфема, так как не может употребляться самостоятельно. Таким образом "is cleaned", это форма глагола "clean" в пассивном залоге.
Обсуждение