Настоящее перфектно-длительное время в английском языке
Настоящая перфектно-длительная форма глагола (present perfect continuous form of the verb ['prez(ə)nt ˈpə:rfɪkt kənˈtɪnjuəs]), или настоящее перфектно-длительное время(1) (present perfect continuous tense / present perfect progressive tense [prəuˈgresɪv]) — это форма глагола, которая выражает перфектно-длительный аспект в настоящем времени (далее просто "настоящее перфектно-длительное").
Настоящее перфектно-длительное образуется при помощи вспомогательного глагола "be" в перфектной форме настоящего времени (т.е. "have been" и "has been") и смыслового глагола в форме причастия I:
- He has been asking. – Он спрашивал.
В вопросительном предложении вспомогательный глагол "have" ставится перед подлежащем. В отрицательном предложении после вспомогательного глагола ставится отрицательная частица "not":
- Has he been asking? – Спрашивал ли он?
- He has not been asking. – Он не спрашивал.
Настоящая перфектно-длительная форма глагола употребляется для выражения:
- действия, которое и протекало до момента речи, и продолжается в момент речи. Предложение в этом случае содержит указание на момент, когда началось действие и как долго оно длится:
- I have been waiting for her since eleven o'clock. – Я жду её с одиннадцати часов.
- действия, которое длилось до момента речи и в момент речи уже не происходит, но закончившееся действие имеет отношение к сложившейся ситуации. В таких случаях может употребляться слово "just" (только что) или оно может подразумеваться:
- Show me the magazine you have (just) been reading. – Покажи мне журнал который ты (только что) читал.
Обсуждение