Неопределенный артикль
Неопределенный артикль "a" / "an" (indefinite article [ɪn'defɪnɪt 'ʌrtɪkl]) употребляется перед существительным в единственном числе в тех случаях, когда называют не конкретный предмет, а хотят обозначить его как один из себе подобных. Неопределённый артикль является определителем и ставится вначале группы слов существительного.
Неопределённый артикль происходит от числительного "one" (один) и имеет две формы "a" [eɪ (полная форма); ə (редуцированная форма)] и "an" [æn (полная форма); ən (редуцированная форма)]. Неопределенный артикль принимает форму "a" перед словом, которое начинается с согласного звука и форму "an" если слово начинается с гласного звука:
- a lamp [ə 'læmp] (лампа)
- a unicorn [ə 'ju:nɪkɔ:rn] (единорог)
- an umbrella [ən əm'brelə] (зонтик)
- an apple [ən 'æpəl] (яблоко)
- a green apple [ə grɪ:n 'æpəl] (зелёное яблоко)
- an hour [ən 'ʌu(ə)r] (час)
Своё старое значение числительного "one" неопределённый артикль сохраняет в таких выражениях, как например:
- Wait a minute. – Подожди(те) одну минуту.
- It costs a penny. – Это стоит одно пенни.
- twice a day – два раза в день
Неопределённый артикль выполняет следующие основные функции, это:
- классифицирующая функция т.е. выделяет предмет или явление, как одно из себе подобных:
- He is a student. – Он студент.
- She was wearing a mini-skirt. – Она была в мини-юбке.
- She has a house so large that an elephant will get lost. – У неё такой большой дом, что слон потеряется.
- обобщающую функция – сказанное о предмете относится и к другим подобным предметам (предметам того же класса):
- A boy is a young male human, usually a child or adolescent. – Мальчик — это молодой человек мужского пола, как правило, ребенок или подросток.
- численную функцию – называет количество предметов, равное одному:
- I will be in in an hour or two. – Я буду на месте через (один) час или два.
- I have a dollar. – У меня есть доллар.
- Don't say a word – Не говори ни слова.
Перед существительным во множественном числе неопределённый артикль не употребляется:
- They are students. – Они студенты.
- She wears mini-skirts. – Она носит мини-юбки.
Неопределенный артикль не употребляется с неисчисляемыми, вещественными, отвлеченными существительными:
- It is water. – Это вода.
- Milk is very good for children. – Молоко очень полезно для детей.
- Friendship is founded on trust and respect. – Дружба основывается на доверии и уважении.
Особенности употребления неопределенного артикля
Неопределенный артикль употребляется перед неисчисляемыми, вещественными, абстрактными (отвлеченными) существительными, если хотят указать не только на само понятие, вещество, но и на некую его разновидность или сорт. В таких случаях между артиклем и существительным можно вставить выражения "sort of", "kind of" (сорт, разновидность):
- It is cheese. – Это сыр.
It is a good (sort of) cheese for salads. – Это хороший сыр (сорт сыра) для салатов.
Но: It is good cheese, it hasn't gone bad. – Это хороший сыр, он не пропал. (в данном случае не указывается на какую либо разновидность сыра, а лишь указывается на то, что сыр не испорчен)
- Beauty will save the world. – Красота спасёт мир.
- There is a (kind of) beauty in imperfection. – В недостатке есть что-то прекрасное.
- Knowledge is power. – Знание это сила.
Неопределенный артикль может употребляться перед неисчисляемыми, вещественными, абстрактными (отвлеченными) существительными, если хотят указать на их некий предел («порцию», «экземпляр»):
- beer (пиво) → a beer (банка / кружка пива) (обиходное употребление)
- kindness (доброта) → a kindness (доброе дело)
- silence (покой, тишина) → a silence (пауза, момент тишины)
- time (время) → after a time (спустя какое-то время)
- work (работа) → a work (произведение)
Употребление неопределенного артикля с никоторыми вещественными, абстрактными, неисчисляемыми существительными изменяет значение слова и переводит его в конкретное существительное:
- iron (железо) → an iron (утюг)
- ice (лед) → an ice (мороженое)
Неопределенный артикль может использоваться вместо числительного "one":
- Не did not say a word. – Он не сказал ни (одного) слова.
- It isn`t worth a dollar. – Это не стоит (одного) доллара.
- for a day or two (на один, два дня)
Неопределенный артикль употребляется в ряде устоявшихся выражений:
- to have a look (at) – взглянуть (на)
- to be in a hurry – спешить
- to go for a walk – идти на прогулку
Обсуждение