Содержание
'Much' & 'Many'
Местоимения "much" [mʌtʃ], "many" ['menɪ] (много) могут употребляться в качестве определителя к существительному или вместо существительного.
"Much" употребляется только с неисчисляемыми существительными или вместо неисчисляемых существительных:
- How much time do you need? – Сколько времени тебе нужно?
- Much depends on what answer he will give. – Многое зависит от того, какой он даст ответ.
- Much of what has been planned is done. – Многое из того, что запланировано – сделано.
- Much of the snow has already melted. – Много этого снега уже растаяло.
Местоимение "many" употребляется только с исчисляемыми существительными или вместо исчисляемых существительных:
- Do you have many friends? – У тебя много друзей?
- Many of them were late. – Многие из них опоздали.
- Many think that the situation will improve. – Многие думают, что ситуация улучшится.
- Not many knew about it. – Не многие знали об этом.
'A Many'
Слово "many" может употребляться с неопределённым артиклем (т.е. "a many") в значение «многие», «большое количество», когда говорят о большом количестве как о едином целом (в собирательном значении):[1] a great many (множество людей).
'A Lot Of' & 'Lots Of'
В современном разговорном английском языке, местоимения "much" и "many", как правило, употребляются только в вопросительных и отрицательных предложениях, в утвердительных предложениях им соответствует "a lot of" или "lots of", оба варианта употребляются как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными:
- You have a lot of time to catch the bus. – У вас еще много времени попасть на этот автобус.
- I have a lot of friends. – У меня много друзей.
Местоимения "much" и "many" употребляются в утвердительных предложениях, если им предшествуют: "too, far too" (слишком); "very" (очень); "so" (так); "how" (как), "as" (так же (при сопоставлении)), а также словосочетания: "a good many" (порядочное количество, довольно много) и "a great many" (огромное количество, великое множество) и их аналоги:
- I can't drink this tea. There's too much sugar in it. – Я не могу пить этот чай, в нем слишком много сахара.
- You can have as much fruit as you wish. – Вы можете взять столько фруктов сколько пожелаете.
- You have made a great many mistakes. – Вы сделали огромное количество ошибок.
Употребление аналогов местоимений "much" и "many" с неисчисляемыми и исчисляемыми существительными
- Употребляемые с неисчисляемыми и исчисляемыми существительными:
- a lot of / lots of
- a mass of
- plenty of
- a big (/great, /huge, /large) quantity of
- huge quantities of
- Употребляемые с неисчисляемыми существительными:
- a great deal of
- a large amount of
- Употребляемые с исчисляемыми существительными:
- a large number of
- I've got plenty of time. – У меня полно времени.
- There is a great deal of oil and gas production in Russia. – В России добывается много нефти и газа.
'Many A ...'
Местоимение "many" с последующим неопределенным артиклем: "many a" / "many an" служит определителем к существительному в единственном числе, употребляется в значение «каждый из большого множества», придаёт выражению старомодный, архаичный стиль:
- I haven't seen him for many a day. – Я столько дней его не видел.
- for many a long day and night (на много долгих дней и ночей)
- Many a soldier shed his lifeblood on my blade[2]
Повторимся, что существительное после "many a (an)" употребляется в единственном числе и согласуется с глаголом в единственном числе:
- Many a good cow has a bad calf. – Плохие телята и от хороших коров родятся. (поговорка: «В семье не без урода.»)
'Many Other' & 'Many Another'
Ошибкой является смешивание "many other" и "many another", хотя и имеют один перевод (много других), но "many another" требует после себя существительное в единственном числе ("an + other"), см. "Other", "Another":
- There existed many other problems. – Существовало и много других проблем.
- I, like many another man, was charmed with Mary. – Я, как и многие другие, был очарован Марией.
- It will still happen in many another place and time. – Это по-прежнему происходит во многих других местах и много раз.
- Many others have seen it. – Это видели и многие другие.
- Many another has seen it. – Это видел каждый из многих других.
Степени сравнения местоимений "much" и "many"
Местоимения "much" и "many" имеют сравнительную и превосходную степень: "more" (больше) и "most" (больше всего, наибольшее количество), "more" и "most" употребляется как с исчисляемыми так и с неисчисляемыми существительными:
- Nowadays, more people are inclined to live in a big city. – В настоящее время все больше людей предпочитают жить в большом городе.
- Welcome to the place where I spend most hours. – Добро пожаловать в место, где я провожу больше всего часов.
- I don't know how to use most of the functions on my phone. – Я не знаю как использовать большинство функций в моем телефоне.
'Much More' vs 'Many More'
Для усиления сравнительной степени местоимения, перед ним употребляются местоимения "much" и "many" в качестве квантификаторов, соответственно "much more" употребляется с неисчисляемыми существительными и "many more" – с исчисляемыми:
- People eat much more food than they should. – Люди едят намного больше еды, чем следовало бы.
- People take in many more calories than they need. – Люди принимают намного больше калорий, чем необходимо.
Ещё раз подчеркнём, что для усиления употребляется не наречие "much", а квантификаторы "much" и "many", образуя обороты аналогичные с "one more, some more, no more":
- I can give you one more example. – Я могу дать тебе ещё один пример.
- I've got no more answers. – Я не получил больше ответов.
- I have ten more sheets than you. – У меня на десять листов больше, чем у тебя.
Для усиления также употребляются "a lot", "far":
Фигуральные аналоги местоимений "much" и "many"
В устной речи и художественной литературе вместо "much" и "many" возможно использование выражений: "a world of" (world [wɔ:rld] «мир»); "heaps of" (heap [hɪ:p] «куча, груда»); "a sea of" (sea [sɪ:] «море»); "an ocean of" / "oceans of" (ocean ['əuʃ(ə)n] «океан») и т.п.:
- He covered me with an ocean of kisses. – Он покрыл меня морем поцелуев. (буквал. «океаном поцелуев»)
Обсуждение