ESL.WikiESL.Wiki

English as a Second Language Wikibook

Инструменты пользователя

Инструменты сайта


Сослагательное наклонение глагола в английском языке

Сослагательное наклонение (subjunctive mood [səb'dʒʌŋktɪv mu:d]) — наклонение глагола, употребляемое для выражения субъективного отношения к действию (возможного, предлагаемого, ожидаемого, желательного действия). В нейтральном контексте сослагательное наклонение может употребляться для передачи действия, которое не имеет или же пока не имело места в реальности.

В английском языке у глагола выделяют две формы сослагательного наклонения:

  1. Сослагательное I употребляется для выражения желаемого или необходимого действия:
    • I insist he be here. – Я настаиваю на том, чтобы он был здесь.
  2. Сослагательное II – действие мыслится нереальным или как невыполнимое:
    • She wishes she were taller. – Она хотела бы быть выше. .

Употребление сослагательного наклонения в современном английском языке не распространено и обычно встречается только после определённых глаголов и выражений.

Сослагательное I

См. основную статью «Сослагательное наклонение I».

Сослагательное наклонение I (subjunctive mood I / present subjunctive) — это форма глагола, которая употребляется для выражения воображаемого, желаемого или необходимого действия.

Сослагательное I имеет одну форму для всех лиц единственного и множественного числа, которая у всех глаголов совпадает с инфинитивом без частицы "to". В современном английском языке сослагательное I обычно не употребляется самостоятельно, а только в придаточных предложениях – после некоторых слов и выражений (см. Глаголы и выражения, за которыми обычно следуют сослагательное I):

  • I desire that he do it as soon as possible. – Я желаю, чтобы он сделал это как можно скорее.

Сослагательное II

См. основную статью «Сослагательное наклонение II».

Сослагательное наклонение II (subjunctive mood II / past subjunctive) употребляются для выражения действия, которое мыслится нереальным вообще или в данном контексте, ситуации. Сослагательное II образуется с помощью форм глагола прошедшего времени:

  • I wish he came here. – Жаль, что он не пришёл сюда.

Обсуждение

Ваш комментарий. Вики-синтаксис разрешён:
  _      __   ___   _____   __ __  ____ 
 | | /| / /  / _ \ / ___/  / // / / __ \
 | |/ |/ /  / ___// /__   / _  / / /_/ /
 |__/|__/  /_/    \___/  /_//_/  \___\_\