В американском варианте английского языка вместо глагола "got" ("get" в форме причастия II) может употребляться слово "gotten":
Но, "have gotten" никогда не употребляется аналогично британскому неформальному обороту "have got" в значении обладания, но только как перфектная форма глагола "get" в значении: получать, приобретать:
Обратите внимание на различие в значениях для глаголов "got" и "gotten" в следующих предложениях:
В первом предложении, "have gotten" — это "get" в форме причастия, употребляемое в значении "to get to do something" (иметь возможность сделать что-то). Во втором предложении, идиоматическое "have got" употребляется вместо "have" как модальный глагол.
Обсуждение
"Обратите внимание в различие значение" → "Обратите внимание на различие значение". А это что же не попроавили? Я же сразу обратил на это ваше внимание ))