Предлоги времени: "at", "in", "on"
Предлоги "at, in, on" сами не выражают каких-либо временных характеристик но могут использоваться для выражения определённого отношения ко времени:
- I will be home at 6 o'clock. – Я буду дома в шесть часов.
- I'll be back in an hour or so. – Я вернусь через час или около того.
- We met on the fifth of December. – Мы встретились 5-го декабря.
Общее замечание
Для указании на время предлоги не употребляются перед прилагательными "last", "next" и местоимениями "this", "every":
- We met last year. – Мы встретились в прошлом году.
- I'm leaving next week. – Я уезжаю на следующей неделе.
- She's coming this Saturday. – Она приезжает в эту субботу.
- I do sports every day. – Я занимаюсь спортом каждый день.
"At"
В качестве предлога времени "at" употребляется для указания на точное время по часам:
- We are meeting at six o'clock. – Мы встречаемся в шесть часов.
- The movie starts at six twenty p.m. – Фильм начнётся в шесть двадцать вечера.
Предлог "at" также употребляется для указание на определённое время с существительными, называющими какой-либо временной интервал или момент: "at the moment" (в настоящий момент), "at the same time" (в то же самое время), "at any time" (в любое время), "at the weekend" (в выходные дни недели; но в американском варианте английского языка также употребляется "on the weekend"). Как видно с такими существительными всегда употребляется определённый артикль или другой детерминатив, исключением является "at present" (теперь; в данный момент), но: "at the present time / moment".
Также "at" употребляется для указание на время, которое выражается путём называния периода дня, а также состояния или положения солнца: "at sunrise" (на рассвете), "at noon" (в полдень), "at lunchtime" (в обеденный перерыв), "at night" (вечером, ночью), но: "in the morning" (утром), "in the afternoon" (в полдень), "in the evening" (вечером).
Также "at" употребляется для указание на временя, которое выражается путём называния какого-либо события: "at Christmas" (на Рождество), "at Easter" (в Пасху), "at New Year" (в Новый Год), в таких случаях часто подразумевается всё время чествования, связанное с этим событием, включая праздничные дни. Но, если в название события содержится слово "day" (день), то вместо предлога "at" используется предлог "on" (см. ниже), и в данных случаях подразумевается уже конкретный день:
- I will be back at New Year. – Я вернусь на Новый год.
- I will be back on New Year's Day. – Я вернусь в Новый год.
"In"
В качестве предлога времени "in" употребляется для указания на:
- месяцы:
- in January (в январе)
- времена года:
- in summer (летом), in the summer (этим летом)
- года:
- in twenty thirteen / in 2013 (в 2013)
- десятилетия:
- in the sixties / in the 60s (в шестидесятые)
- века, столетия:
- in the twentieth century / in 20th century (в двадцатом веке),
- века, эры, эпохи:
- in the Bronze Age (в бронзовый век), in the Neolithic (в новокаменный век)
Предлог "in" также употребляется для указания на длительность отрезка времени, через который должно произойти событие:
- in an hour (через час)
- in two days (через два дня)
"On"
В качестве предлога времени "on" употребляется для указания на дни и даты, также на все календарные события, содержащие слово "day" (день):
- on 12 January 2013
- on Sunday (в воскресенье)
- on Monday morning (в понедельник утром)
- on my birthday (в мой день рождения)
- on New Year's Day (в новый год)
Обсуждение