'Help' vs 'Help to'
После побудительного глагола "help" (помогать) инфинитив может употребляться как с частицей "to", так и без "to". Можно также отметить, что вариант с частицей "to" выглядит более формальным и в современном английском языке происходит тенденция к опущению "to" после глагола "have"
- Could you help me (to) find my glasses? – Не могли бы вы помочь мне найти мои очки?
В случаях когда из высказывания ясно на кого направлено действие, слово называющее объект может опускаться:
- Could you help (me) (to) find my glasses?
- He has to try. It can help (him) (to) get his good name back. – Он должен попробовать. Это может помочь ему вернуть свое доброе имя.
Обсуждение