Инструменты пользователя

Инструменты сайта


-cha / cha

  1. клитика -cha / cha [tʃə]: сленг, то же самое, что и "you": употребляется после слов оканчивающихся на букву t, в заголовках обычно пишется раздельно:
    • Gotcha! = Got you! (I have got you!) – Попался! буквал. Поймал тебя!
    • Got Cha Loco[1]got you loco – Сводит тебя с ума
    • "Whatcha doing kiddo?" she repeated after me.[2]"What are you doing, kiddo?" she repeated after me. – Что ты делаешь, дружок? — повторила она за мной.
    • Ain'tcha ever comin' back, ain'tcha?[3]Ain't you ever comin' back, ain't you? – Неужели ты никогда не вернёшься, неужели.
Упоминания
1] "Got Cha Loco" – название песни (и слова из неё), исполняемая группой Boney M.
2] Sandie May Joyce. "Tales of Fantasy and The Supernatural": Lulu.com, 2018.
3] Слова из песни "Ain't Cha Ever Comin' Back?", широко известная в исполнении Фрэнком Синатрой.

Обсуждение

Ваш комментарий. Вики-синтаксис разрешён:
  ____   _   __  ____   __  __   _  __
 / __ \ | | / / / __ \ / / / /  | |/_/
/ /_/ / | |/ / / /_/ // /_/ /  _>  <  
\____/  |___/  \____/ \____/  /_/|_|
 

|

CC BY-SA Если не указано иное, содержание ESL.Wiki предоставляется на условиях лицензии "Creative Commons «Attribution-ShareAlike» (Атрибуция — На тех же условиях) 4.0 Всемирная" (CC BY-SA 4.0)